スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告  |  EDIT  |  Top↑

2006.08/16(Wed)

蛇鳥之神

今天打了一場世紀帝國2征服者入侵的劇情戰役
玩的是阿茲特克的劇情 裡面有講到 蛇鳥之神 突然想到就去找了一下資料
找到這故事還蠻有趣的 有興趣的就看看吧~

ps蛇鳥之神=羽蛇神

故事的結尾 羽蛇神的一句話正是阿茲特克被西班牙征服者滅國的原因之一呢有玩過世紀的戰役就知道了喔


【More・・・】

羽蛇神和暗之神 在羽蛇神奎茲爾科亞特爾統治世俗萬神時期,人們生活所需要的 各種物產都很丰富。玉米神、花神、雨神、水神等助民農耕以及丰饒 ,玉米丰收,葫蘆像人的手臂一樣粗,各種色彩的棉花自己生長,不 需要人去染色。各色各樣的羽毛丰滿的鳥兒在天空中翱翔歌唱。黃金 、白銀和寶石都很丰富。奎茲爾科亞特爾使天下太平,生活富裕平和 。 但是這個幸福的時期并不長久。三個好戰嗜血的神非常妒忌奎茲 爾科亞特爾和他的臣民們和平安寧的生活,覺得自已被人們所忽視, 所以密謀顛覆他們。這三位神,就是戰神惠齊洛波契特利,暗之神 狄斯克特里波卡和妖神特拉克胡潘。 他們在狄斯克特里波卡的牽頭主使下對國都圖蘭城施加妖朮。 暗之神扮成一個白頭老翁,來到奎茲爾科亞特爾的王宮前,對侍從們 說: “請帶我去見羽蛇神,我要和他說几句話。” 侍衛們勸他退下,因為奎茲爾科亞特爾身體不適,無法會客。 但暗之神竭力請求他們轉告天神說,他之所以來就是為醫治天 神而來,侍衛們便進去代為稟告,羽蛇神准允會見他。 走進羽蛇神的寢宮之后,狡猾的暗之神裝出對這位生病的天神 十分關切的樣子:“你的病體如何?”他問道,“我特地給你帶來一 種靈藥,您喝了它,病一定會好的!” “你來得正是時候,”羽蛇神答道:“許多天以來,我一直在想 著您的到來。我的病已經相當沉重,整個身體都受到影響,手腳都無 法活動了。” 暗之神對羽蛇神說,他的藥對羽蛇神的健康大有好處。羽蛇神 把那藥喝了一些,覺得精神果然立刻有了好轉,奸詐的暗之一就勸 羽蛇神喝了一杯又一杯。其實那種藥是酒神最新釀造的烈酒,不久, 羽蛇神就被灌得神志不清,任由他暗中的敵人擺布了。 狄斯克特里波卡用龍舌蘭酒迷倒羽蛇神之后,又決定去勾引威馬 克王的女兒,威馬克是奉羽蛇神的旨意治理圖蘭國世間俗務的國王。 暗之神想依此來推毀羽蛇神的基業和他在人們心目中的形象。 暗之神扮作一位英俊庸洒的印第安人,化名圖威育來到威馬克 的宮殿。 威馬克的女兒非常漂亮,國王把她視為掌上明珠,盡管有許多門 當戶對的王公貴族前往求婚,卻都因為沒有被眼高于頂的公主看中而 被拒絕。這位公主在一次偶然的機會看到了這位喬裝的圖威育,不由 得被他雄健野性的赤裸的肌體所吸引,勾起被壓抑太久的男歡女愛的 欲望。而且這火愈燃愈旺,以致于神魂顛倒,寢食俱廢而身染沉鈳。 威馬克王在探知女兒病因之后,出于對女兒的愛,便決定召見那奇特 的圖威育。 圖威育被帶到國王面前,故作驚恐地伏在地上說: “小人罪該萬死,竟以卑污之軀致使公主殿下身染重病,理當千 刀萬剮。” 威馬克不勝煩惱地想,若是殺了這位陌生人的話,自己的女兒肯 定難逃一死,迫不得已只好退一步說: “既然如此,那你有何良策可以讓我女兒重新恢復健康?” “小人既非巫師也非良醫,只有這赤條條的身子可供公主驅使。 ”狡詐的暗之神心懷叵測地說。 威馬克心想也只好如此了,使命圖威育到公主宮中去侍候。不久 ,公主病體康復,而且面色愈發紅潤嬌美,整日與圖威育在宮中纏綿 的事傳遍了王宮內外。威馬克王無奈只好讓他們成婚。 圖威育與公主的這段奇情,使得所有臣民非常不滿。他們時常議 論紛紛:“那么可愛的公主怎么嫁了個傷風敗俗的大淫公?這位駙馬 肯定是個妖魔,專門來勾引公主的。” 威馬克風聞臣民的抱怨,也深感臉上無光,為了分散臣民的注意 力,便在暗之神的唆使之下,決定向鄰國科特龐克開戰。 托爾特克人被征召入伍,全付武裝,積極准備發動戰爭。當他們 來到科特龐克這個同樣信奉羽蛇神的鄰國時,便有意讓圖威育帶領他 的侍從打頭陣,希望借敵人的手把他殺掉。但暗之神和他的手下大 發雄威,一路上攻城略地,殺人如麻,很快就征服了鄰國的大片土地 。威馬克為圖威育的勝利舉行了盛大的慶祝活動。圖威育的頭上被插 上印第安武士的羽毛,他的身體被涂上黃色和紅色相間的古怪圖案, 以表彰他的赫赫戰功。 被人們刮目相看的暗之神于是開始實施他的第二步計划。 他借著圖蘭城國王威馬克的名義,在城中舉行了一個盛大的宴會 ,召集鄰近國家的青年男女來參加聚會,在那里和著鼓聲跳舞唱歌, 瘋狂作樂。狄斯克特里波卡唱著奇妙動聽的曲子,要求集會的人合著 他的歌聲節拍起舞,于是人們的舞是越跳越快,到最后他的步子快得 使他們都發瘋了,他們身不由主地跟著暗之神死亡之歌的節拍,一 股腦兒地滾進一個很深的山谷中,變成了凌亂不堪的石頭。 后來,暗之神又假借一位名叫得基瓦的勇士的名義,邀請圖蘭 城居民和近郊的居民到一個名叫“霍奇特拉”的花園里去游玩。當人 們集聚一堂的時候,他用魔力催動一把遮天蔽日的大鋤頭肆無忌憚地 攻擊他們,屠殺了許多在場的人,其余驚惶逃竄的人相互踐踏,死傷 殆盡。 然后,狄斯克特里波卡和他的同伙特拉克胡潘一同來到圖蘭城最 大的集市。在那里,狄斯克特里波卡的手掌上放著一個很小的嬰兒, 他讓他在乎掌上跳舞,玩魔朮。這個嬰兒就是戰神惠齊洛波契特利。 托爾特克人看到這種奇異的把戲,都爭相涌上前來想看個明白,結果 許多人被踩死了。這使得托爾特克人(阿茲特克人的一支)大為憤怒 。他們照著特拉克胡潘的詭計,把暗之神和戰神都殺死了。 誰知,這兩個神死后,尸體發出有毒的惡臭,使得成千上萬的托 爾特克人得病而死。于是妖神特拉克胡潘又唆使人們把尸體扔掉。但 是當人們准備把尸體搬走的時候,他們發現尸體非常沉重,根本搬不 動。他們集合几百名勇士把尸體用繩子捆住,但是他們一拉繩子就斷 了。所有拉繩子的人都倒地而亡。 特拉克胡潘的妖法使得圖蘭城里的托爾特克人非常苦惱。他們很 明顯地看出,他們的國家在混亂中日漸衰敗,仿佛末日就快來臨了。 羽蛇神看到他的臣民在妖神的驅使下把國家搞到這種程度,非常 失望和氣憤,他決定離開圖蘭,回到故土特拉巴蘭國去。他把他所造 的宮殿全都放火焚毀了,將自己的所有財寶都埋藏起來。他使田野荒 蕪,使樹木枯萎,獸類遷往南方的高原﹔他使太陽黯淡無光,他又命 令所有羽翼丰滿的鳥兒都離開安娜胡阿克山谷,跟隨他到遙遠的故國 去。 他神黯心傷地一路來到一個名叫瓜奧蒂特蘭的地方。他在那里的 一棵大樹下休息了一會兒,他叫侍從拿一面鏡子給他。 他在鏡子中照著自己的臉,喊道:“我老了!”然后,又再向前 走去,由吹笛的樂師陪伴著他。走倦了,就坐在一塊石頭上休息,他 在那石頭上留了一個手印,后來人們就叫那里為“手印”。 他在柯阿潘的地方,遇到了那些跟他作對的眾神。 “你到哪里去?”他們不懷好意地問他,“為什么離開你的都城 ?” “我回特拉巴蘭去,”羽蛇神說,“我就是從那兒來的。” “為什么又要回去呢?”那些妖神追問道。 “我必須回到我們的父親那里,“羽蛇神答道,“總有一天,你 們也必須回到那里。那時,我還會回到這里來!” “那么,你就高高興興地走吧,”他們說,“但請你把你所知道 的技朮都教給我們吧!” “你們用不著這些,你們只會破壞,嗜血和戰爭。除非有一天, 我再從海上來時,人們才會需要它們。”羽蛇神昂然地說。 然后,他來到海邊,踏上一條由蛇編成的筏子,漂流到特拉巴蘭 去了。
スポンサーサイト
00:44  |  未分類  |  Trackback(0)  |  回文(0)  |  EDIT  |  Top↑

Comment

コメントを投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・削除するのに必要
SECRET  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Tracback

この記事のトラックバックURL

→http://tweblog.blog57.fc2.com/tb.php/4-a0eacfba
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | BLOGTOP | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。